Something worth noting is that there was also an official PSP port of both games that did technically come out in the west in 2005 as a single package, but unfortunately, that title cut a lot of cutscenes and locations in order to combine the two plots. A translation patch for its sequel Popolocrois Story 2 came out earlier this year from a different team, but the attempt to translate the first game was stop-start until a new group took over the project.
It's the first time the original PlayStation game has been made available in English, with the initial release never extending outside of Japan. Players take control of the prince shortly after GamiGami launches a devastating assault on the kingdom and must lead the boy through a fantastical world, fighting monsters and upgrading their gear, to track down and defeat this evil foe.
The PlayStation 1 game, developed by Epics, is based on Yohsuke Tamori's manga series of the same name and follows a small prince named Pietro as he sets out on his 10th birthday to recover a crown from the self-proclaimed Devil King, GamiGami. A group of programmers, translators, and testers recently got together to translate the obscure Sony-published role-playing game, Popolocrois Story, into English.